スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

中国のもの



I bought "annin-so".
This is for making jelly.
and also We can drink it with a cup of boiling(or cold)water.

2月23日(木)

こちらもお友達に教えてもらって
やっと手に入れることのできた杏仁霜。
杏仁豆腐に使うことが一般的に知られてるみたいなんだけど
お湯で溶かしてのんでもいいんだって。
さっそくやってみたらおいしかったよ~!

s11-IMG_9140.jpg

I bought "Dried Bean Thread" at chinese market.

そして、こちらも中華マーケットにいったときに
見つけたもの。
たぶん、乾燥ゆば!
乾燥湯葉ってもともとは鎌倉時代に中国から伝わったものなんだって。
(日本のものだと思ってた・・)
大量に入っててかなりお安いお値段^^
たっぷり使えます。

そして、今日はこれを使って
湯葉の佃煮を作りました。

s11-IMG_9145.jpg

I cooked "Yuba no tukudani" that is made by
"Dried Bean Thread".

生湯葉とはちがった感じで
こしがあっておいしいです!

最近では、楽して買い物は日本食マーケットばかりにいってましたが
中華マーケットもまだまだ「これだ!」って思うものが隠れていそうなのでこれからまめに出没したいと思います^^
ただ、店内のにおいにはまだ抵抗があるかも・・

ところで、中華マーケットのお野菜。
日本では中国のお野菜は農薬がたくさん使ってあるから
あまり食べないほうがいいといいますが
アメリカの中華マーケットのお野菜は
アメリカで作っているから大丈夫なのかな?
でも、アメリカのお野菜も農薬がたくさん使ってあるものも
あるらしいし・・・
どうなんだろう?
スポンサーサイト

コメント

中国のお野菜は、本当に怖いですよね。
こちらで売っている中国産の“うなぎ”も絶対買いませんし、みかんの缶詰も殆どみかんが中国産なので
パス。でも、この湯葉、使えそうですね!私も買ってこよう。

お。杏仁霜。早速見つけたね♪
乾燥湯葉は私も使ってます。 パリパリ割れてる事が多いのが難点だけど炊き込みご飯とかにも美味しい*

お野菜ねぇ・・・難しいけど、日本で扱っている輸入野菜は、付いてくる虫や雑菌を除去する役目も兼ねて大量に使ってるので確かにコワイです。 
アメリカ国内で作っている物は、国内消費する分にはそんなに使用されて無いらしいけど・・・ どうなんだろう?
でも、ほうれん草やキャベツによく虫がいるので、気持ち悪いけど反面でちょっとホッとしたりしてます。
オーガニックも農薬は使うって言うしね・・・

よ~く洗って食べましょう。

>るるさんへ
お~・・うなぎもだめなんですね・・
なんかこういうのは気になりだすと
気になってしまうものですよね。
できる限り、安全なものを食べるように心がけなきゃ
ですね。

>じゅりさんへ
お!乾燥湯葉、やっぱりじゅりさん!
さすがです!
炊き込みご飯にいれるってまた、
いいですねぇ~
やってみます^^

お野菜、そうですよね!
よ~く洗って食べる!
それが私たち消費者ができる
ことですね^^
さささ~っとしか洗ってなかったので
これからは、もうちょっとちゃんと
洗おうと思います。

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://nonotobi.blog6.fc2.com/tb.php/454-676047c5

 | HOME | 


PROFILE

のの</p>	
p class=管理人:のの
アメリカカリフォルニア州
シリコンバレーにて生活中
おいしい時間を求めて
日々新しい料理などに
チャレンジしてます。
その他アメリカでの生活なども
ちょこっとお伝えします。

RECENT ENTRIES

RECENT COMMENTS

RECENT TRACKBACKS


FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。